Condiciones generales

Condiciones generales de uso de la plataforma machinery-market.eu

de GSK Handels- und Service GmbH (en lo sucesivo, «el Operador»)

Preámbulo

(1) GSK Handels- und Service GmbH, con domicilio social en An den Gewerbewiesen 17, 67374 Hanhofen (en lo sucesivo, el «Operador»), gestiona bajo el dominio machinery-market.eu un mercado en línea para el comercio de maquinaria nueva y de segunda mano, piezas de maquinaria, accesorios, vehículos industriales y otros bienes de inversión comparables (en lo sucesivo denominados conjuntamente «máquinas» o «anuncios»). La plataforma incluye el sitio web, los posibles subdominios, las versiones móviles y los servicios en línea asociados (en conjunto, la «Plataforma»).

(2) A través de la Plataforma, los vendedores profesionales (en lo sucesivo, «Vendedores») pueden publicar anuncios para ofrecer maquinaria. Los compradores interesados (en lo sucesivo, «compradores») pueden consultar estos anuncios, ponerse en contacto con los vendedores e iniciar de este modo contratos de compraventa.

(3) La operadora actúa exclusivamente como operadora de la Plataforma y como intermediaria en el contacto inicial entre el vendedor y el comprador. La operadora no es parte en los contratos de compraventa celebrados entre el vendedor y el comprador. La operadora no es ni vendedora ni compradora de las máquinas ofrecidas a través de la plataforma.

(4) Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en lo sucesivo, «CGC») regulan la relación jurídica entre la Operadora y todos los usuarios de la plataforma, es decir, en particular, vendedores, compradores, interesados registrados y anunciantes (en conjunto, «Usuarios»).

§ 1 Ámbito de aplicación y exclusión de los consumidores

(1) Las presentes CGC se aplican a todos los contratos celebrados entre la operadora y los usuarios en relación con el uso de la plataforma, así como al uso de la plataforma en su conjunto.

(2) La plataforma está dirigida exclusivamente a empresarios en el sentido del § 14 del Código Civil alemán (BGB), a personas jurídicas de derecho público, a fondos especiales de derecho público, así como a autoridades, instituciones eclesiásticas y sociales que actúen en el ejercicio de su actividad comercial, profesional o de servicio. Quedan excluidos del registro y del uso como vendedores o compradores los consumidores en el sentido del artículo 13 del Código Civil alemán (BGB).

(3) Al registrarse como vendedor o comprador, el usuario confirma que utiliza la plataforma exclusivamente con fines comerciales o de servicio y que no actúa como consumidor. La operadora se reserva el derecho a exigir una prueba adecuada de ello (por ejemplo, extracto del Registro Mercantil, licencia de actividad, número de identificación fiscal, documento de identidad oficial).

(4) Dado que la plataforma se destina exclusivamente al tráfico comercial empresarial, no se aplicarán las disposiciones que tengan como único objetivo la protección de los consumidores (en particular, el derecho legal de desistimiento en los contratos a distancia según los artículos 312g y 355 del Código Civil alemán (BGB)).

(5) Las condiciones comerciales divergentes o complementarias del usuario no formarán parte del contrato, salvo que la operadora acepte expresamente su validez por escrito.

§ 2 Prestaciones de la operadora

(1) La operadora pone a disposición de los usuarios la plataforma, dentro de sus posibilidades técnicas y operativas, como herramienta comercial para la publicación y búsqueda de anuncios, así como para la iniciación de contratos de compraventa.

(2) Entre los servicios del operador se incluyen, en particular:

  • la puesta a disposición de formularios de introducción de datos e interfaces de gestión con los que los vendedores pueden gestionar por sí mismos sus anuncios, datos de maquinaria, precios, imágenes y datos de contacto;
  • la puesta a disposición de funciones de búsqueda, filtrado y categorización para los compradores;
  • la puesta a disposición de un formulario de contacto y, en su caso, de otros canales de comunicación (p. ej., función de mensajes) para facilitar el contacto entre compradores y vendedores;
  • Puesta a disposición de posibles servicios adicionales, como valoraciones, formatos de anuncios, ubicaciones destacadas y funciones premium.

(3) La operadora no garantiza ningún éxito económico concreto, en particular la celebración de un contrato entre el vendedor y el comprador, ni un número mínimo de consultas o ventas.

(4) La operadora tiene derecho a adaptar, ampliar o restringir la oferta de servicios de la plataforma en cualquier momento, así como a modificar o suspender funciones concretas, siempre que ello no afecte a las obligaciones esenciales frente al usuario.

(5) La operadora tiene derecho a recurrir a terceros (por ejemplo, proveedores de alojamiento web, proveedores de servicios de pago, proveedores de servicios técnicos) para la prestación de sus servicios.

§ 3 Celebración del contrato sobre el uso de la plataforma

(1) La mera visualización de anuncios en la plataforma sin registrarse es gratuita para los compradores y no constituye una oferta vinculante por parte del operador para la celebración de un contrato.

(2) Al registrarse como vendedor o comprador, el usuario realiza una oferta vinculante para la celebración de un contrato de uso con la operadora. El contrato de uso se perfecciona tan pronto como la operadora active la cuenta del usuario o confirme el registro por escrito.

(3) El operador podrá rechazar la aceptación de un registro según su leal criterio, en particular en caso de sospecha fundada de uso indebido, falta de condición de empresario, datos falsos o si se trata de una cuenta bloqueada previamente por incumplimiento de obligaciones.

(4) Al registrarse, el usuario acepta las presentes Condiciones Generales, así como la Política de Privacidad de la plataforma.

§ 4 Función de la operadora como intermediaria — Relación contractual entre el comprador y el vendedor

(1) Los contratos relativos a la compra, el intercambio, el alquiler o cualquier otra forma de transmisión de las máquinas ofrecidas en la plataforma se celebran exclusiva y directamente entre el vendedor y el comprador correspondientes. La operadora no participa en estos contratos ni como vendedora, compradora, representante, comisionista ni garante.

(2) El contenido de los anuncios (en particular, las denominaciones de las máquinas, los datos técnicos, las descripciones, las imágenes, los precios, las condiciones de entrega, la indicación de defectos y las posibles declaraciones de garantía) procede del vendedor correspondiente. La operadora no se hace responsable de dichos contenidos, no comprueba sistemáticamente su veracidad, integridad o actualidad, y no asume ninguna garantía al respecto.

(3) Las consultas, las negociaciones, la celebración del contrato, la tramitación del pago, la entrega, la puesta en marcha, la garantía, así como cualquier posible rescisión, se llevarán a cabo exclusivamente entre el comprador y el vendedor. La operadora no participará en ello y no asume ninguna responsabilidad por el cumplimiento adecuado de dichos contratos.

(4) En la medida en que la operadora ponga a disposición de los usuarios medios de comunicación (por ejemplo, una función de mensajería interna o un formulario de contacto), estos servirán exclusivamente para facilitar el contacto. La operadora no participará en el contenido de la correspondencia.

(5) Los vendedores son los únicos responsables de que sus anuncios, condiciones contractuales, información obligatoria, datos del aviso legal, precios e información fiscal se ajusten a las disposiciones legales aplicables en cada caso. Esto se aplica, en particular, a las normas sobre seguridad de las máquinas, etiquetado de productos, legislación sobre control de exportaciones, protección del medio ambiente y legislación fiscal.

§ 5 Obligaciones de los usuarios

5.1 Obligaciones generales

(1) El usuario está obligado a facilitar, en el momento del registro y durante todo el periodo de uso, datos veraces, completos y actualizados sobre su persona, su empresa, su dirección, sus datos de contacto y sus autorizaciones. Los cambios deberán actualizarse de inmediato en los datos maestros.

(2) El usuario está obligado a custodiar cuidadosamente sus datos de acceso (en particular, la contraseña) y a no revelarlos a terceros. Se permite la divulgación a empleados de la misma empresa con fines operativos; no obstante, el usuario responderá de sus actos como si fueran propios. En caso de sospecha de uso indebido, se deberá informar de inmediato al operador.

(3) El usuario solo podrá utilizar la plataforma dentro del marco de las disposiciones legales y de las presentes Condiciones Generales. En particular, queda prohibido publicar, transmitir o difundir contenidos ilícitos, ofensivos, discriminatorios, que glorifiquen la violencia, que sean perjudiciales para la juventud, que infrinjan los derechos de autor o que sean ilícitos de cualquier otro modo.

(4) El usuario no podrá leer, reproducir ni explotar de cualquier otra forma la plataforma mediante medios automatizados (por ejemplo, robots, rastreadores o scrapers) sin el consentimiento expreso por escrito del operador. Queda expresamente prohibida la apropiación sistemática de contenidos de la plataforma para alimentar u operar ofertas de la competencia.

(5) El usuario no podrá perjudicar el funcionamiento, la disponibilidad o la integridad de la plataforma; en particular, no podrá introducir software malicioso, eludir medidas de seguridad ni generar cargas excesivas.

5.2 Obligaciones especiales de los vendedores

(1) Los vendedores solo podrán publicar anuncios de máquinas que sean de su propiedad o para cuya comercialización estén acreditadamente autorizados (por ejemplo, contrato de distribución o de intermediación, contrato de consignación). A petición del operador, deberá presentarse la correspondiente prueba.

(2) La información facilitada en el anuncio debe ser veraz, completa y no engañosa. En particular, la denominación de la máquina, el fabricante, el año de fabricación, el estado, los datos técnicos, los defectos existentes y el contenido del suministro deben describirse de forma objetivamente correcta.

(3) Los vendedores están obligados a facilitar la información exigida legalmente para el ejercicio de su actividad comercial (en particular, el aviso legal, los datos obligatorios para la celebración del contrato, en su caso, el marcado CE y el manual de instrucciones de la máquina) en el anuncio o, a más tardar, en el momento de la celebración del contrato.

(4) Las demás obligaciones específicas de los vendedores se regulan en las «Condiciones Generales de Contratación para Vendedores» complementarias del operador, que pasan a formar parte integrante del contrato al registrarse como vendedor.

5.3 Obligaciones especiales de los compradores

(1) Los compradores están obligados a realizar consultas exclusivamente con un interés de compra serio o con otros fines objetivamente justificados (por ejemplo, la observación del mercado en el marco de su actividad profesional).

(2) Los compradores no podrán utilizar los datos de contacto de los vendedores obtenidos a través de la plataforma para fines distintos de la negociación o la formalización de un contrato relativo a la máquina solicitada en cada caso. En particular, queda prohibido su uso con fines publicitarios, para boletines informativos, marketing directo o para la creación de bases de datos propias.

(3) Los compradores están obligados a comprobar y cumplir, bajo su propia responsabilidad, las normas vigentes en el país de destino para la importación, el traslado o el funcionamiento de la máquina (en particular, la legislación aduanera, de seguridad y medioambiental).

§ 5a Comunicación interna de la plataforma

(1) La plataforma pone a disposición diversos sistemas de mensajería y de solicitud de información (en particular, «Mensaje al vendedor», solicitudes de alquiler con opción de compra/leasing y cualquier otro formulario de solicitud). Los compradores y los vendedores están obligados a utilizar estas funciones de forma objetiva y sin abusar de ellas. Quedan prohibidos los insultos, las amenazas, el spam, la publicidad desleal de terceros, el envío de contenidos ilegales, así como el intento de realizar transacciones fuera de la plataforma con el fin de eludir comisiones o mecanismos de seguridad.

(2) El operador dispone de los medios técnicos para acceder a los mensajes internos de la plataforma. No se lleva a cabo ningún análisis sistemático o automatizado del contenido. La operadora solo accede a los datos cuando sea necesario, en particular para tramitar reclamaciones, resolver litigios, prevenir abusos y cumplir con las obligaciones legales (en particular las derivadas de la Ley de Servicios Digitales, Reglamento (UE) 2022/2065). Los detalles se regulan en la política de privacidad.

(3) Las infracciones del apartado 1 pueden dar lugar, en función de su gravedad, a una advertencia, al bloqueo temporal o permanente de la cuenta de usuario afectada, así como a la supresión de contenidos concretos. Se aplicará el artículo 7 de las presentes Condiciones Generales de Contratación.

(4) El operador no está obligado a supervisar activamente la comunicación interna de la plataforma (art. 7 de la DDG, art. 8 de la Ley de Servicios Digitales). En caso de indicios concretos de contenidos ilícitos, el operador los examinará y reaccionará de inmediato en el marco de su procedimiento de notificación y actuación.

§ 6 Contenidos de los usuarios y concesión de derechos de uso

(1) Al publicar contenidos (en particular, textos, imágenes, vídeos, datos técnicos y logotipos) en la plataforma, el usuario concede al operador un derecho simple, transferible y limitado en el espacio y en el tiempo a la duración del contrato de uso, para utilizar, reproducir, poner a disposición del público, almacenar, traducir, indexar y adaptar de forma adecuada (por ejemplo, ajustando el tamaño) dichos contenidos en el marco del funcionamiento, presentación y comercialización de la plataforma, reproducirlos, ponerlos a disposición del público, almacenarlos, traducirlos, indexarlos y adaptarlos de forma adecuada (por ejemplo, ajuste de tamaño, marca de agua, imágenes de vista previa).

(2) La concesión de derechos conforme al apartado 1 se extiende también a la promoción de la plataforma y de anuncios concretos en canales propios o ajenos (p. ej., motores de búsqueda, redes sociales, boletines informativos), en la medida en que ello se ajuste al funcionamiento habitual de un mercado en línea.

(3) El usuario garantiza que es titular de todos los derechos sobre los contenidos publicados o que dispone de los correspondientes derechos de uso, y que dichos contenidos no infringen derechos de terceros (en particular, derechos de autor, de marca, de la personalidad, de la competencia o de protección de datos).

(4) El usuario exime a la operadora de toda responsabilidad frente a reclamaciones de terceros que se deriven del incumplimiento de las obligaciones establecidas en este apartado. La exención de responsabilidad incluye también los gastos razonables de defensa jurídica.

§ 7 Bloqueo, supresión y rescisión

(1) La operadora tiene derecho a bloquear temporalmente o eliminar de forma permanente anuncios, contenidos, mensajes o cuentas de usuario concretos si:

  • existan indicios concretos de una infracción de las presentes Condiciones Generales, de las condiciones contractuales complementarias, de las normas del mercado o de las disposiciones legales;
  • los datos facilitados en un anuncio sean manifiestamente incorrectos, engañosos o incompletos;
  • los anuncios no estén asignados a la categoría prevista, se publiquen varias veces para la misma máquina o sirvan como marcador de posición;
  • existan indicios fundados de una vulneración de derechos de terceros (en particular, derechos de autor);
  • el usuario se encuentre en mora en sus obligaciones de pago o se devuelva un cargo directo por falta de fondos;
  • la seguridad de la plataforma o de terceros lo requiera.

(2) El operador informará al usuario sobre cualquier bloqueo o eliminación, siempre que sea posible y lo permita la ley. El usuario tiene derecho a pronunciarse sobre los motivos alegados.

(3) Salvo que se acuerde lo contrario, el contrato de uso se celebra por tiempo indefinido. Ambas partes pueden rescindir el contrato por escrito con un plazo de preaviso de cuatro semanas para el final del mes. En el caso de los vendedores con contratos de tarifa o de suscripción, prevalecerán los plazos y vencimientos establecidos en dichos contratos.

(4) Queda intacto el derecho a la rescisión extraordinaria por causa justificada. Se considerará causa justificada para la operadora, en particular, cuando el usuario, a pesar de haber recibido una advertencia, incumpla de manera sustancial sus obligaciones, haya facilitado datos falsos en el registro o haga un uso indebido de la plataforma.

(5) Tras la rescisión del contrato de uso, la operadora tendrá derecho a eliminar los contenidos almacenados en la cuenta, siempre que no existan obligaciones legales de conservación ni intereses legítimos que lo impidan.

§ 8 Remuneración

(1) El uso de la plataforma por parte de los compradores es, en principio, gratuito, salvo que se utilicen expresamente servicios adicionales de pago.

(2) Para los vendedores se aplicarán los modelos de tarifas y remuneración seleccionados en cada caso. Las tarifas adeudadas en concreto (por ejemplo, cuotas básicas, comisiones, tarifas por funciones premium) se derivan de las condiciones generales complementarias para vendedores, así como de la lista de precios vigente en cada momento. [MARCADOR DE POSICIÓN: El porcentaje de comisión y la estructura tarifaria aún deben determinarse y publicarse en la lista de precios.]

(3) Las facturas se envían, por regla general, por vía electrónica (por ejemplo, por correo electrónico o a través de la cuenta del vendedor). Salvo que se acuerde lo contrario, deberán abonarse sin descuento alguno en un plazo de diez días a partir de su recepción.

(4) Salvo que se indique lo contrario, todos los precios se expresan en euros, más el impuesto sobre el valor añadido legal vigente en cada caso.

§ 9 Disponibilidad, mantenimiento y obligaciones de cooperación

(1) El operador se esforzará por garantizar la mayor disponibilidad posible de la plataforma, pero no garantiza una disponibilidad ininterrumpida. Los trabajos de mantenimiento, seguridad y mejora pueden dar lugar a restricciones temporales. Los trabajos de mantenimiento programados se realizarán, en la medida de lo posible, en horas de menor tráfico y se anunciarán con antelación.

(2) El usuario es responsable de disponer de una infraestructura técnica adecuada (en particular, acceso a Internet, navegadores actualizados y, en su caso, dispositivos móviles actualizados) para el uso de la plataforma.

(3) El usuario prestará al operador la asistencia adecuada en la investigación de averías o incumplimientos de obligaciones por parte de terceros, en la medida en que le sea posible y razonable.

§ 10 Responsabilidad del operador

(1) El operador responderá de forma ilimitada por los daños derivados de lesiones mortales, corporales o para la salud que se basen en un incumplimiento negligente o doloso de las obligaciones por parte del operador o de cualquiera de sus representantes legales o auxiliares ejecutivos, así como por los daños que se deriven de dolo o negligencia grave de la operadora, de sus representantes legales o auxiliares ejecutivos, y por los daños debidos a la falta de una cualidad garantizada por la operadora o a vicios ocultos de forma dolosa.

(2) En caso de incumplimiento por negligencia leve de obligaciones contractuales esenciales (las denominadas «obligaciones cardinales»), cuyo cumplimiento es imprescindible para la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento el usuario puede confiar razonablemente, la responsabilidad de la operadora se limita, en cuanto a su cuantía, a los daños típicos del contrato y previsibles en el momento de su celebración.

(3) Queda excluida cualquier responsabilidad de la operadora por negligencia leve que exceda de lo anterior.

(4) En particular, la operadora no se hace responsable de:

  • la veracidad, integridad, actualidad o calidad de los contenidos y anuncios publicados por los vendedores;
  • la celebración, el cumplimiento o el incumplimiento de los contratos de compraventa entre compradores y vendedores;
  • defectos, daños u otras reclamaciones relativas a las máquinas ofrecidas a través de la plataforma;
  • la solvencia, fiabilidad o identidad de los usuarios, en la medida en que no se haya asumido expresamente la correspondiente obligación de verificación;
  • los daños derivados de la pérdida de datos, siempre que el daño hubiera podido evitarse mediante una copia de seguridad de los datos realizada de forma adecuada y periódica por parte del usuario;
  • los daños derivados de fuerza mayor o de una interrupción de los servicios de terceros (por ejemplo, proveedores de servicios de Internet, proveedores de servicios de pago).

(5) Las limitaciones de responsabilidad se aplican también en beneficio de los representantes legales, empleados y auxiliares ejecutivos de la operadora. Queda intacta cualquier responsabilidad derivada de la Ley de responsabilidad por productos defectuosos.

§ 11 Exención de responsabilidad

El usuario exime a la operadora de toda reclamación de terceros (incluidos los gastos razonables de defensa jurídica) que estos hagan valer contra la operadora por una infracción de derechos relacionada con los contenidos publicados por el usuario o por cualquier otro incumplimiento de las presentes CGC o de las disposiciones legales por parte del usuario. El usuario prestará al operador el apoyo necesario en la defensa jurídica en la medida adecuada y, en particular, pondrá a su disposición sin demora la documentación necesaria para una defensa jurídica adecuada.

§ 12 Protección de datos

(1) El operador trata los datos personales de los usuarios exclusivamente de conformidad con las disposiciones legales, en particular el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) y la Ley Federal de Protección de Datos (BDSG).

(2) Los detalles sobre el tratamiento de datos personales se recogen en la declaración de protección de datos independiente de la plataforma, disponible en machinery-market.eu.

(3) En la medida en que el usuario transmita a la operadora, en el marco de su uso de la plataforma, datos personales de terceros (por ejemplo, de sus empleados, socios contractuales o clientes), garantiza estar autorizado para ello y haber cumplido todas las obligaciones en materia de protección de datos frente a los interesados.

§ 13 Modificaciones de las presentes CGC

(1) La operadora tiene derecho a modificar las presentes CGC con efecto para el futuro, en la medida en que ello sea necesario por motivos justificados, en particular debido a un cambio en la situación jurídica, a la jurisprudencia del tribunal supremo, a modificaciones técnicas o a una ampliación de la oferta de servicios, y siempre que las modificaciones no perjudiquen de manera desproporcionada al usuario.

(2) Las modificaciones se comunicarán al usuario por escrito (por ejemplo, por correo electrónico o a través de la cuenta de usuario) al menos seis semanas antes de la fecha prevista para su entrada en vigor. El usuario tiene derecho a oponerse a las modificaciones por escrito en un plazo de seis semanas a partir de la recepción de la notificación de las mismas.

(3) Si el usuario se opone dentro del plazo establecido, el contrato continuará con las condiciones vigentes hasta ese momento; en tal caso, la operadora se reserva el derecho a rescindir el contrato de uso por causa justificada. Si el usuario no se opone dentro del plazo establecido, las modificaciones se considerarán aceptadas al vencimiento del plazo; esto se indicará expresamente al usuario en la notificación de modificación.

§ 14 Disposiciones finales

(1) A la relación contractual entre la operadora y el usuario se le aplicará exclusivamente la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG) y de las disposiciones del Derecho internacional privado alemán, en la medida en que estas remitan al Derecho extranjero.

(2) La jurisdicción exclusiva para todos los litigios derivados de o relacionados con las presentes CGC, así como con el contrato de uso, será la sede de la operadora, siempre que el usuario sea un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público. Además, la operadora tendrá derecho a demandar al usuario ante la jurisdicción general del usuario.

(3) El lugar de cumplimiento de todas las prestaciones derivadas del contrato de uso es la sede de la operadora.

(4) No existen acuerdos verbales adicionales. Las modificaciones y adiciones a las presentes CGC deberán realizarse por escrito. Esto se aplica también a la modificación o supresión de la propia cláusula.

(5) En caso de que alguna de las disposiciones de las presentes CGC sea o llegue a ser total o parcialmente ineficaz o inaplicable, ello no afectará a la validez de las demás disposiciones. En lugar de la disposición ineficaz o inaplicable, se aplicará aquella disposición eficaz y aplicable cuyos efectos se acerquen más al objetivo económico que las partes perseguían con la disposición ineficaz o inaplicable. Lo mismo se aplica a las posibles lagunas de las presentes CGC.

Fecha: 24 de mayo de 2026